A partir de ahora empezamos a traducir nuestros contenidos más importantes al inglés. Nuestro propósito es hacer más accesible este sitio web y todos los contenidos que generamos para diferentes profesionales y ciudadanía de otros lugares del planeta, ya que las respuestas ante los desafíos medioambientales corresponden al conjunto de la población.
Al aumentar las posibilidades de lectura de nuestros contenidos buscamos aumentar la visibilidad y concienciación en las temáticas de medio ambiente y salud, prioridades de salud pública a nivel mundial.
Esperamos también que la implementación de la traducción de nuestro sitio web permita generar nuevas oportunidades de interacción con el contenido del mismo y las nuevas personas usuarias. A pesar de que somos conscientes de que las problemáticas en esta área van de la mano del contexto, existen muchos retos comunes en los que podemos aprender los unos de los otros para conseguir avances.
Además del contenido básico de la web, traduciremos:
- Las novedades. Esta sección tiene como objetivo informar sobre noticias, informes o artículos divulgativos o científicos recientes que sean de interés en el ámbito del OSMAN:
- Cambio climático
- Contaminación física
- Contaminación química
- Vigilancia y control de vectores
- Hábitat y salud
- Seguimiento, monitorización y control contaminación ambiental
- Determinantes sociales de la salud ambiental
La redacción incluye un resumen de la misma, destacando aspectos como las implicaciones, detalles sobre por qué representa una novedad en el ámbito de Andalucía y un enlace a la fuente principal. También puede acompañarse de links que soporten o ilustren las argumentaciones de la misma.
- Los artículos destacados. Reseñas de los últimos artículos científicos por parte de los propios autores o del equipo OSMAN. incluye:
- ¿Qué se sabe sobre el tema? Explica el estado del conocimiento científico sobre el tema abordado en el estudio.
- ¿Qué añade este estudio a la literatura disponible? Describe qué aporta el estudio realizado a la evidencia existente.
- ¿Cuáles son las implicaciones de los resultados obtenidos? Plantea las implicaciones para la práctica en Andalucía, la investigación, las políticas o la salud pública de los resultados obtenidos, en relación a la evidencia que proporciona el artículo.
- Las guías para profesionales y para ciudadanía. Se trata de una colección de guías temáticas editadas por el OSMAN, elaboradas por personas expertas con reconocimiento nacional e internacional y dirigidas a mejorar la comprensión acerca del impacto de los riesgos medioambientales sobre la salud de las personas, los animales y ecosistemas.
Estas guías temáticas constituyen una herramienta teórica y práctica para actualizar el conocimiento científico en áreas prioritarias de la salud medioambiental. Además, destacan la importancia de la concienciación pública y ofrecen recomendaciones para profesionales y para la ciudadanía, facilitando propuestas concretas para pasar del conocimiento a la acción.
En este caso traduciremos el resumen y algunas guías seleccionadas.
- Los boletines. Publicación trimestral de difusión electrónica, que recoge una selección de noticias de suma actualidad, artículos destacados y/o actividades de interés para la comunidad científica, profesionales y ciudadanía general.
Mantente al día. Haz click ahora y recibirás el boletín OSMAN periódicamente y de forma gratuita. Porque contribuir a la sostenibilidad de nuestro planeta y cuidar nuestra salud es cosa de todos.
Confiamos que este esfuerzo que hacemos desde el OSMAN nos permita establecer nuevos contactos con personas interesadas y potencialmente interesadas. El enfoque de ONE HEALTH-Una sola salud- nos ha enseñado que lo que afecta a uno, nos afecta a todos y ningún gobierno ni institución puede hacer frente por sí solo a las grandes amenazas medioambientales actuales. Todos debemos trabajar unidos en la prevención, preparación y respuesta frente a estas, de manera intersectorial, interdisciplinar y en colaboración con la ciudadanía; según el planteamiento de una sola salud, un solo mundo.
Begoña Martinez Vazquez
Traductora de textos y Comunicación Científica
Clara Bermúdez Tamayo
Directora Técnica OSMAN